Au Japon tout est Bon!

CULTURES SAUVAGES #5 – UN AUTOMNE À KYOTO

CULTURES SAUVAGES #5 – UN AUTOMNE À KYOTO

Le momijigari 紅葉狩りc’est le pendant automnal du hanami. Cela signifie littéralement « la chasse aux feuilles d’Automne ». En effet, au Japon comme au Canada, les érables teintent les rues de couleurs chaudes une fois l’automne venu. Cet effet de rougissement des feuilles est appelé kôyô (紅葉) – et comme tu peux le constater, les kanjis sont les mêmes que pour momijigari.

CULTURES SAUVAGES #3 – JE N’AI PAS PRIS LE TRANSSIBÉRIEN

CULTURES SAUVAGES #3 – JE N’AI PAS PRIS LE TRANSSIBÉRIEN

Une histoire de çäkçäk, de coup de foudre à Kyoto et de la boîte aux lettres du Dieu Yue Lao.
Comme le thème de cette émission soufflé par Emilie est sujet à de multiples jeux de mots (de la transe chamanique à la trance musique, en passant par la transsexualité et la transgression), j’ai choisi de vous raconter aujourd’hui comment je n’ai pas pris le Transsibérien.

LA PHILOSOPHIE DU O HANAMI (お 花見)

LA PHILOSOPHIE DU O HANAMI (お 花見)

Hanami, c’est la beauté parfaite de Mère Nature. Les fragiles et délicats pétales de sakura rappellent à quel point la vie est éphémère. La vie c’est court, ça ne dure pas. Et c’est bien cet état éphémère qui la rend si belle. Clairement, on passerait beaucoup moins de temps à contempler les sakura en fleurs si leur floraison durait tout le printemps par exemple. C’est bien parce que cela ne dure que quelques jours que cet évènement est si magique. La floraison des sakura est la beauté même, parce qu’elle ne dure pas.

DORMIR DANS UNE BIBLIOTHEQUE A TOKYO

DORMIR DANS UNE BIBLIOTHEQUE A TOKYO

Cette caverne du lecteur est un petit bout de paradis, car comme le signale le site officiel de la chaîne, qui ne connaît pas cet appétit du lecteur qui se dit « allez encore un petit chapitre » avant de s’endormir la bouche ouverte, les pages collés sur les joues ? Chez Book and Bed, tout est fait pour, c’est pensé pour lire, lire, lire et accessoirement dormir et boire un thé.

POURQUOI TU DEVRAIS PARLER AUX INCONNUS #3 – DE LA FRANCE AU JAPON

POURQUOI TU DEVRAIS PARLER AUX INCONNUS #3 – DE LA FRANCE AU JAPON

Un jour, j’ai même reçu une carte postale du Japon, ma première. De Noriko, une maman japonaise. C’était une carte de Nausicaa et la Vallée du vent (cet anime du Studio Ghibli, à voir immédiatement.) Il en fallait pas plus pour sceller le début d’une amitié épistolaire entre la pauvre chômeuse française de 27 ans que j’étais et cette maman au foyer Japonaise joueuse de Ukulélé.

POURQUOI TU DEVRAIS PARLER AUX INCONNUS #1 – PREMIERE NUIT AU JAPON

POURQUOI TU DEVRAIS PARLER AUX INCONNUS #1 – PREMIERE NUIT AU JAPON

Je suis un peu nerveuse, je commence à penser que l’entreprise de Teiichi ne va pas être gratuite. Ils ont quoi en tête les japonais ? Rêvent-ils de blondasses dans leurs fantasmes hentai ? Il me présente à Hamachan, me fait poser Monster dans l’arrière-boutique, se présente un peu. Il bosse dans l’édition et comme le veut la tradition il me donne sa carte de visite. Il est beaucoup au téléphone, il semble contacter des gens pour me trouver un endroit où dormir. Il me dit de me détendre, il s’en va faire des recherches. C’est quoi ce plan ?